Translation studies / Susan Bassnett-McGuire.
By: Bassnett, Susan
Material type: 

Item type | Current location | Collection | Call number | Copy number | Status | Date due | Barcode | Item holds |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
![]() |
EWU Library Reserve Section | Non-fiction | 418.02 BAT 1991 (Browse shelf) | C-1 | Not For Loan | 10732 | ||
![]() |
EWU Library Reserve Section | Non-fiction | 418.02 BAT 1991 (Browse shelf) | C-2 | Not For Loan | 10733 | ||
![]() |
EWU Library Circulation Section | Non-fiction | 418.02 BAT 1991 (Browse shelf) | C-3 | Available | 10734 |
Includes bibliographical references (p. [148]-161) and index.
Table of contents 1. Central Issues. Types of translation. Language and culture. Decoding and recoding. Problems of equivalence. Loss and gain. Untranslatability. Science or 'secondary activity'? --
2. History of Translation Theory. Problems of 'period study'. The Romans. Bible translation. Education and the vernacular. Early theorists. The Renaissance. The seventeenth century. The eighteenth century. Romanticism. Post-Romanticism. The Victorians. Archaizing. The twentieth century --
3. Specific Problems of Literary Translation. Structures. Poetry and translation. Translating prose. Translating dramatic texts --
Appendix: The original text of The Seafarer
There are no comments for this item.